The 1966 “Sacramentary” was published first. It omits the proper antiphons and the TLM lectionary:
The “Roman Missal” was published later in 1966 than the “Sacramentary”. It is set up as the 1962 Roman Missal, but with English for most of the Mass, except the Roman Canon and the quiet, private prayers of the priest:
The Roman Canon remains in Latin with all the more complicated, mystical rubrics, except the “Per Ipsum’s” rubrics eliminate the three “signs of the Cross” with the Host over the Precious Blood and purification. It is as it is in the Modern Roman Missal today:
I presume this Roman Missal was mandated for use in Advent of 1966 which means its first full year was 1967. Then, out of the blue, in 1968, a supplement was sent for this 1966/67 Roman Missal with the “equivalent and corrupt” English translation of the Roman Canon with the elimination of the majority of the “mystical” rubrics for the Canon—it was gutted in English and the English was not at all faithful to the original Latin. Thanks be to God, that has been rectified in the 2011 Roman Missal:
It is clear that the American Bishops in this period of Liturgical renewal, believed that the 1966/67 Roman Missal was the definitive new post-Vatican II Missal and that it had completely followed what Vatican II’s Sacrosanctum Concilium had “mandated”. It was promoted and approved as the definitive new Roman Missal with Pope Paul VI’s imprimatur.
This Roman Missal along with the earlier “Sacramentary” were expensive liturgical books. I’m not sure what the purpose of the Sacramentary was and why it was released first since it omits important parts of the Mass, especially the prescribed Antiphon propers.
Can you imagine, when in 2011, pastors purchased all kinds of new Roman Missals, very expensive, thinking these would be used for up to 20 years or more only to have a completely revised Roman Missal mandated only two years later, in 1969, which is the 1970 Roman Missal.
What’s up with that?