At the papal Mass for Epiphany on January 6th, the true date of the solemnity, immediately after the Gospel is marvelously chanted in Latin by the deacon and then the Book of the Gospels enthroned by the Baby Jesus, another deacon chants the Epiphany Proclamation beautifully in Latin. You can hear it beginning at minute 31, second 29:
I chanted it following the Gospel for two of our Masses on Sunday--in a plain chant. But the Latin chant has the sound of the Exsultet which I find a bit hard to manage in English or Latin. But the plain chant works very well.
Did you hear this on Epiphany and chanted at the proper point, after the reading of the Gospel?
Here it is in English:
Download (PDF, 144KB)
Here it is in Latin:
4 comments:
In Indianapolis we heard it chanted in the proper place on the proper day, at yesterday's sung EF Mass for the Epiphany.
I've only ever heard it in the EF (the Latin version you append is for the EF and includes Septuagesima). At least in Rome Ascension and Corpus Christi (sorry, Body and Blood of Christ, the 'trio of maniacs' having done away with the Feast of the Precious Blood) are kept on their correct days. Not so with your English version. So that's not traditional on two counts, and hardly worth bothering with.
Sing it or say it, people are literate and have calendars. The proclamation is an archaic relic of times long gone. The liturgy loses nothing if it is omitted.
I heard it because I chanted it!
Post a Comment